கில்லி – Gilli

ஜனவரி 10, 2006

tamil, telugu, kannada, algerian, what not? – alpha

Filed under: ஆங்கிலப் பதிவு, நகைச்சுவை — prakash @ 3:45 பிப

மொழிப்பிரச்சனை என்ற விஷயத்துக்கு நகைச்சுவை மதிப்பு அதிகம் போலிருக்கிறது. அது கோபிகிருஷ்ணன் சிறுகதை ஆகட்டும், மொழிப்பிரச்சனையில் மாட்டிக் கொண்டு அவஸ்தைப் படும் ஆல்·பா ஆகட்டும் 🙂

” was born to parents who communicated through sign language. Both could speak and hear clearly, but different languages. Dad would rub his belly and mom would take a cue and cook for him. Mom would point at the neighbor lady and dad would buy my mom that saree. It went on for a while till they could take it no more. Dad couldn’t stop my mom from cooking every time he had amoebic dysentery or my mom didn’t know how to tell dad that the neighbor lady was stealing their mangos without having to receive the 20th saree of the same kind..”

🙂 🙂

Advertisements

5 பின்னூட்டங்கள் »

  1. prakash iyya, ennai(or yennai) idhu! please translate..mandai vechidum.

    பின்னூட்டம் by alpha — ஜனவரி 11, 2006 @ 3:45 பிப

  2. angreji language will never do justice, when translated, to a spontaneous reaction that came after reading your post and this, certainly is a complement. however just to save your head, will post it in tanglish

    “mozhi piracchanai endra vishayaththukku nagaicchuvai mathippu
    adhigam polirukkiRathu. athu gopikrishnan siRukathai agattum mozippiracchanaiyil maattik koNdu avasthaipadum alpha aagattum”

    if you wonder who this gopikrishnan boy is, he is a noted short story writer, who penned a famous story on a similar theme.

    put smilies in appropriate places plss

    on a serious note,thanks for dropping in. thoroughly enjoyed many of your posts,especially the series on ‘mallu-marriage-ceremony’.

    பின்னூட்டம் by prakash — ஜனவரி 11, 2006 @ 5:11 பிப

  3. thanks a lot! That did it..I am famous internationally..well..ok, Tamil is like a foriegn language to me still…But if I had made efforts, in a couple of months I could have read that Tamil in Tamil. thanks for dropping by and enjoying. My pleasure! Wish I could read your blog as easily as you read mine. *jealous*

    பின்னூட்டம் by alpha — ஜனவரி 11, 2006 @ 5:31 பிப

  4. california cameo club…

    throws Rankin!formality Japan?…

    Trackback by california cameo club — நவம்பர் 3, 2008 @ 2:01 பிப

  5. pupp casino club karlovy vary…

    affection expunged.interruptible simplifiers …

    Trackback by pupp casino club karlovy vary — நவம்பர் 9, 2008 @ 2:49 பிப


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

மறுமொழியொன்றை இடுங்கள்

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / மாற்று )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / மாற்று )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / மாற்று )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / மாற்று )

Connecting to %s

Create a free website or blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: