கில்லி – Gilli

மார்ச் 28, 2006

kathai & kAthai

Filed under: தமிழ் — prakash @ 3:43 பிப

கத்துகடல் சூழ் நாகை காத்தான் தன் சத்திரத்தில்
அத்தமிக்கும் போது அரிசி வரும் – குத்தி
உலைய இட ஊரடங்கும்.; ஓர் அகப்பை அன்னம்
இலையில் இட வெள்ளி யெழும்.

சிலேடைக்கவி காளமேகத்தின் இந்தப் பாடலுக்கு அர்த்தம் தெரியுமா? இராம.கி சொல்றார்…

மார்ச் 21, 2006

Tamil Proverbs – Maravandu Ganesh

Filed under: தமிழ் — prakash @ 7:02 பிப

தமிழில் புழங்கும் பழமொழிகள் பற்றிய விரிவான பதிவு

நெல்லை மாவட்டத்தில் பழமொழியைச் சொலவடை என்றும் , பழைய ராமநாதபுரம் மாவட்டத்தில் ஒவகதை என்றும் சேலத்தில் சொலவந்தரம் என்றும் கோவையில் ஒப்புத் தட்டம் என்றும் அழைக்கிறார்கள்.ஆங்கிலத்தில் பழமொழியானது Proverb என்றும் old sayings என்றும் அழைக்கப்படுகிறது. பெரும்பாலான தமிழ்ப் பழமொழிகள் எதுகை மோனையிலும் , முரண்தொடையிலும் எழுதப்பட்டுள்ளன.இதுவரை தமிழில் வெளிவந்த பழமொழித் தொகுப்பு நூல்களை கீழே கொடுத்துள்ளேன் , இவற்றுள் கி.வா.ஜெகந்நாதன் அவர்கள்எழுதிய புத்தகத்தில் சுமார் 20000 பழமொழிகளுக்கு மேல் தொகுக்கப்பட்டுள்ளன.

மேலும்….

பழமொழிகளின் பட்டியலையும், பழமொழிகள் தொடர்பான நூல்களின் வரிசையையும் அளிக்கிறார். உருப்படியான பதிவு.

Bharathiyar – Muthu

Filed under: சொந்தக் கதை, தமிழ் — prakash @ 2:25 பிப

பாரதியாரின் கண்ணன் பாட்டு அதில் ஒன்று, பாரதியார் ஏன் இப்படிக் கொஞ்சமும் அர்த்தமில்லாமல் எழுதியிருக்கிறார், நாம் எழுதியிருந்தால் இதைக் கொஞ்சம் நன்றாய் எழுதியிருப்போமே என்று அந்தப் பன்னிரண்டு வயதில் நினைத்ததுண்டு, (யாரும் டென்சனாகிவிடாதீர்கள், சின்னப்பையன்தானே மன்னித்துவிட்டுவிடுங்கள் 🙂 ).

பாரதியாரும் நானும்…

kaNi or KaNiNi? – Iramaki

Filed under: தமிழ் — prakash @ 2:24 பிப

electricity ன்னா மின்சாரம். அப்ப, electric lamp ன்னா, மின்சாரவிளக்கு என்று சொல்வதில்லை.. மின்விளக்கு என்று தானே சொல்கிறோம்? அதே போல, கணிணி, கணிப்பொறி என்று இப்போது அழைப்பதை, முன்னொட்டு, பின்னொட்டு ( prefix , suffix) சேர்க்கும் போது, கணி என்று சுருக்குவதுதான் முறை என்பதை, விளக்குகிறார் இராம.கி..

computer simulation -கணிப்பொறிப் பாவனை
computer utility -கணிப்பொறிப் பயனமைப்பு
computer aided design -கணிப்பொறிவய வடிவமைப்பு
computerisation -கணிப்பொறிமயமாக்கல்
computer phobia -கணிப்பொறி அச்சம்

இந்தக் கூட்டுச் சொற்களில், “ப்பொறி” என்ற எழுத்துக்களை எடுத்துவிட்டுப் படியுங்கள்; உடனே, இந்தக் கூட்டுச் சொற்கள் சொல்வதற்கும் எளிதாக இருக்கும்; பொருளும் மாறு படாது. (நான் மேலே உள்ள சொற் தொகுதிகளில் கணிப்பொறி என்ற சொல்லிற்கு அப்புறம் அடுத்து வரும் சொற்களைப் பற்றி இங்கு முன்னிகை – comment – அளிக்கவில்லை.)

மேலும்…

Create a free website or blog at WordPress.com.